2666 - Roberto Bolaño
- Natasha Wimmer (Translator)
| 3.87 |
| 4.15 |
| 3.88 |
| 3.95 |
| 3.83 |
Nazi Literature in the Americas - Chris Andrews (Translator)
- Roberto Bolaño
| 4 |
| 3.6 |
| 3.33 |
An Episode in the Life of a Landscape Painter - César Aira
- Chris Andrews (Translator)
| 0 |
The Third Reich - Natasha Wimmer (Translator)
- Roberto Bolaño
| 3.38 |
2666, Part 1: The Part About The Critics | 4.25 |
| 4 |
| 3.5 |
The Spirit of Science Fiction - Natasha Wimmer (Translator)
- Roberto Bolaño
| 4 |
Antwerp - Natasha Wimmer (Translator)
- Roberto Bolaño
| 5 |
| 3.5 |
| 3.5 |
| 5 |
| 5 |
| 5 |
La literatura nazi en América | 3.5 |
Amulet - Roberto Bolaño
- Chris Andrews (Translator)
| 0 |
Woes of the True Policeman | 5 |
2666, Part 5: The Part About Archimboldi | 4 |
2666, Part 2: The Part About Amalfitano | 4 |
2666, Part 4: The Part About The Crimes | 4.5 |
2666, Part 3: The Part About Fate | 4.5 |
Between Parentheses Between Parentheses: Essays, Articles, and Speeches, 1998-2003 - Roberto Bolaño
- Ignacio Echevarría
- Natasha Wimmer (Translator)
| 0 |
The Skating Rink - Roberto Bolaño
- Chris Andrews (Translator)
| 3.5 |
| 0 |
| 0 |
Cowboy Graves: Three Novellas | 5 |
| 4 |
A Little Lumpen Novelita - Roberto Bolaño
- Natasha Wimmer (Translator)
| 3 |
| 0 |
The Secret of Evil The Secret of Evil - Roberto Bolaño
- Chris Andrews (Translator)
- Natasha Wimmer
| 5 |
Putas Assassinas Putas Assassinas - Cristina Rodriguez (Translator)
- Artur Guerra (Translator)
- Roberto Bolaño
| 0 |
| 0 |
| 0 |
The Romantic Dogs - Roberto Bolaño
- Laura Healy (Translator)
| 4 |
La pista di ghiaccio - Roberto Bolaño
- Angelo Morino (Translator)
| 0 |
| 0 |
| 4 |
Los sinsabores del verdadero policía | 0 |
The Unknown University - Roberto Bolaño
- Laura Healy (Translator)
| 0 |
Sepolcri di cowboy - Roberto Bolaño
- Ilide Carmignani (Translator)
| 0 |
| 2 |
| 0 |
| 3 |
| 3 |
L'ultima conversazione - Roberto Bolaño
- Ilide Carmignani (Translator)
| 0 |
Tra parentesi - Roberto Bolaño
- Maria Nicola (Translator)
| 0 |
Chiamate telefoniche - Roberto Bolaño
- Barbara Bertoni (Translator)
| 0 |
Lo spirito della fantascienza - Roberto Bolaño
- Ilide Carmignani (Translator)
| 0 |
I dispiaceri del vero poliziotto - Roberto Bolaño
- Ilide Carmignani (Translator)
| 0 |
Il terzo Reich - Roberto Bolaño
- Ilide Carmignani (Translator)
| 0 |
حياة الكتابة: مقالات مترجمة عن الكتابة - Eduardo Galeano
- Orhan Pamuk
- Isabel Allende
- Roberto Bolaño
- Kazuo Ishiguro
- Mario Vargas Llosa
- Haruki Murakami
- Yann Martel
- Elif Shafak
| 0 |
A Literatura Nazista na América - Roberto Bolaño
- Rosa Freire d'Aguiar (translator)
| 0 |
Cuentos: Llamadas telefónicas / Putas asesinas / El gaucho insufrible | 0 |
| 3 |
| 0 |
Verndargripur - Roberto Bolaño
- Ófeigur Sigurðsson (Translator)
| 0 |
| 3 |
Noturno do Chile - Roberto Bolaño
- Eduardo Brandão (translator)
| 0 |
| 0 |
Fjern stjerne - Roberto Bolaño
- Iben Hasselbalch (Translator)
| 0 |
La universidad desconocida | 0 |
I cani romantici - Roberto Bolaño
- Ilide Carmignani (Translator)
| 0 |
Il gaucho insostenibile - Roberto Bolaño
- Maria Nicola (Translator)
| 0 |
Un romanzetto canaglia - Roberto Bolaño
- Angelo Morino (Translator)
| 0 |
Las aventuras de Huckleberry Finn - Mark Twain
- J.A. de Larrinaga (Translator)
| 0 |
| 0 |
تعويذة - Roberto Bolaño
- روبرتو بولانيو
- أحمد حسان (translator)
| 0 |
Naar de stad - Etgar Keret
- Carlos Fuentes
- Lydia Davis
- Mehmet Zaman Saçlıoğlu
- Chimamanda Ngozi Adichie
- Ali Smith
- Wells Tower
- Khan Mohammad Sind
- Alejandro Zambra
- Olga Tokarczuk
- Gyrðir Elíasson
- David Constantine
- Arkadi Babtsjenko
- Fouad Laroui
- Nikos Panayotopoulos
- A.M. Homes
- Roberto Bolaño
- Judith Hermann
- Henrietta Rose-Innes
- Anatoli Gavrilov
- Tobias Wolff
- Petina Gappah
- Haruki Murakami
- Tim Winston
- Alain Mabanckou
- Valeria Parrella
- Kevin Canty
- Colm Tóibín
- Pip Adam
- Muharem Bazduji
- Anne Enright
- Javier Marías
- Alaa Al Aswany
- Asef Soltanzadeh
- Yiyun Li
- Yves Pagès
- David Albahari
- Jhumpa Lahiri
| 0 |
Anvers Anvers - Roberto Bolaño
- Horia Barna (Translator)
| 2 |
Nocturnă în Chile - Roberto Bolaño
- Alina Cantacuzino (Translator)
| 4 |
Detectivii sălbatici - Roberto Bolaño
- Dan Munteanu Colán (Translator)
| 5 |
| 0 |
I detective selvaggi - Ilide Carmignani (Translator)
- Roberto Bolaño
| 0 |
| 3 |
El espíritu de la ciencia ficción | 5 |
Distant Star: Roberto Bolano | 4 |
Chamadas telefônicas - Roberto Bolaño
- Eduardo Brandão (Translator)
| 0 |
Os Dissabores do Verdadeiro Polícia - Roberto Bolaño
- Cristina Rodriguez (Translator)
- Artur Guerra (Translator)
| 0 |
Consigli di un discepolo di Jim Morrison a un fanatico di Joyce | 3 |
Anversa - Roberto Bolaño
- Angelo Morino (Translator)
| 0 |
Stella distante - Roberto Bolaño
- Angelo Morino (Translator)
| 0 |
La letteratura nazista in America - Roberto Bolaño
- Maria Nicola (Translator)
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
Lumpenroman - Roberto Bolaño
- Christian Hansen
| 0 |
| 0 |
Roberto Bolano: The Last Interview | 0 |
Die Nöte des wahren Polizisten | 0 |
| 0 |
Zweitausendsechshundertsechsundsechzig | 0 |
Deux mille six cent soixante-six | 0 |
| 0 |