| 3 | 3 |
Never Mind the Balkans, Here's Romania | 4 | 5 |
Beijing Confidential: A Tale of Comrades Lost and Found | 3.5 | - |
| 4 | 4 |
Kinshu: Autumn Brocade - Teru Miyamoto
- Roger K. Thomas (Translator)
| 4 | 4 |
Avec mon meilleur souvenir | 5 | 5 |
Hiroshima mon amour - Marguerite Duras
- Caridad Martínez (Translator)
| 3.67 | - |
| 4 | 4 |
The Tango Singer - Tomás Eloy Martínez
- Anne McLean (Translator)
| 4 | 4 |
| 0 | - |
| 3 | - |
| 3.13 | 4 |
| 3 | - |
| 3 | 3 |
Frumoasele adormite - Yasunari Kawabata
- Anca Focşeneanu (translator)
| 3 | 4 |
Primavara la Roma a doamnei Stone - Tennessee Williams
- Domnica Drumea (Translator)
| 4 | 4 |
Breakfast at Tiffany's and Three Stories | 3.57 | 4 |
| 2 | 2 |
| 4 | 4 |
Generation X: Tales for an Accelerated Culture | 3.5 | 3 |
| 3.83 | 3 |
| 3.97 | 3 |
| 3.74 | 3 |
| 4 | 4 |
Lord Arthur Savile's Crime | 4 | 4 |
The Ballad of the Sad Café and Other Stories | 4.13 | 5 |
Balzac and the Little Chinese Seamstress - Dai Sijie
- Ina Rilke (Translator)
| 3.19 | - |
| 3.57 | - |
| 3.17 | - |
Ultima noapte de dragoste, întâia noapte de război | 3.36 | - |
| 4 | - |
| 0 | - |
| 4.2 | - |
| 4.5 | - |
Alte glasuri, alte încăperi - Truman Capote
- Mircea Ivănescu (Translator)
| 0 | - |
| 0 | - |
| 0 | - |
| 2 | - |
| 4.5 | - |
| 0 | - |
| 0 | - |
| 0 | - |
| 1 | 1 |
| 5 | 5 |
| 3 | - |
| 5 | - |
| 4 | - |
Secretul doctorului Honigberger. Nopţi la Serampore | 4 | - |
| 4 | 4 |
| 4 | - |
| 2.67 | - |
Romanțe pentru mai târziu | 0 | - |
| 3.17 | - |
| 3.67 | - |
| 4.15 | - |
Jazz, its evolution and essence | 0 | - |
Isabel și apele diavolului | 0 | - |
Amintiri din copilărie. Poveşti. Povestiri | 3 | - |
| 4.17 | - |
Romanian Rhapsody Romanian Rhapsody: An Overlooked Corner of Europe - Dominique Fernandez
- Ferrante Ferranti
| 0 | - |
| 2 | - |
Povestirile unui vânător, 2 volume | 0 | - |
| 0 | - |
| 0 | - |
Confessions of a Yakuza - Junichi Saga
- John Bester (Translator)
| 4.1 | - |
Iertaţi-mă că nu sunt japonez | 0 | - |
Vie et opinions philosophiques d'un chat | 0 | - |
| 0 | - |
Why the Child Is Cooking in the Polenta - Aglaja Veteranyi
- Vincent Kling (Translator)
| 0 | - |
| 0 | - |
| 3.71 | - |
| 3 | - |
| 2.62 | - |
| 3.33 | - |
| 3.08 | - |
Elevul Dima dintr-a VII-A | 4 | - |
| 3.5 | - |
| 0 | - |
| 4.67 | - |
| 0 | - |
Frumoșii nebuni ai marilor orașe: Fals tratat despre iubire | 0 | - |
| 3.83 | - |
| 4.33 | - |
| 0 | - |
| 1 | - |
| 3 | - |
La ţigănci & Pe strada Mîntuleasa | 4.11 | - |
| 4 | - |
The Code Book: The Science of Secrecy from Ancient Egypt to Quantum Cryptography | 4.15 | - |
The Sorrows of Young Werther - Johann Wolfgang von Goethe
| 3.44 | - |
| 3.89 | - |
| 4.04 | - |
An Artist of the Floating World | 3.79 | - |
Pandora - Anne Rice
- Camila Batlles (Translator)
| 3.55 | - |
| 0 | - |
| 4.14 | - |
The Overcoat - Fyodor Dostoevsky
- William J. Leatherbarrow
- A.D.P. Briggs
| 4.09 | - |
Siddhartha - Hermann Hesse
- Hilda Rosner (Translator)
| 3.95 | - |
| 3.92 | - |
Histoire du Japon: Entre Chine et Pacifique | 0 | - |