| - |
Kom je spelen? - M.J. Arlidge
- Harmien Robroch (Translator)
| - |
| - |
| - |
| 4 |
| - |
| - |
Yakuza Moon: The True Story of a Gangster's Daughter - Shōko Tendō
- Louise Heal Kawai (Translator)
| - |
| 3 |
| - |
| - |
Her Majesty's Royal Coven | - |
| 4 |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
Mistborn: The Final Empire | - |
| - |
| - |
De magiërs - Lev Grossman
- Carolien Metaal (Translator)
| 2 |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| 3 |
The Long Earth - Terry Pratchett
- Stephen Baxter
| 4 |
| - |
| - |
| - |
| - |
The Prince's Poisoned Vow | - |
| - |
| 5 |
The Girl Who Kicked the Hornet's Nest (Millennium, #3) - Stieg Larsson
- Tineke Jorissen-Wedzinga (Translator)
| 4 |
| 5 |
| - |
| - |
| - |
| 4 |
Hooked: A Never After Novel | - |
| - |
| - |
Het geheim van Gent - Steve Berry
- Gert-Jan Kramer (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| 4 |
| - |
Mr Penumbra's 24-Hour Bookstore | - |
| 5 |
| 5 |
| 4 |
| - |
| 4 |
De dag dat de walvis kwam - John Ironmonger
- Robert Neugarten (Translator)
| - |
| - |
| 3 |
Op het einde gaan ze allebei dood - Adam Silvera
- Tine Poesen (Translator)
- Lies Lavrijsen (Translator)
| 4 |
A Magic Steeped in Poison | 2 |
Schitterend lichaam - Agustina Bazterrica
- Heleen Oomen (Translator)
| 3 |
De huisgenoot - Elizabeth Day
- Tjadine Stheeman (Translator)
- Lidwien Biekmann (Translator)
| - |
Een lied voor Achilles - Madeline Miller
- Robert Neugarten (Translator)
| 3 |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
Light From Uncommon Stars | - |
| - |
| - |
| - |
| - |
Elise - Lara Adrian
- Marion Drolsbach (Translator)
| 3 |
From the Mouths of Sirens | 3 |
La hija de la diosa de la luna - Sue Lynn Tan
- Patricia Sebastián Hernández (Translator)
| 3 |
| 2 |
Pilaren van de Aarde - Ken Follett
- Peter Verhulst (Translator)
| 3 |
| 3 |
| - |
A Good Girl's Guide to Murder | - |
| - |
De bronzen stad - S. A. Chakraborty
- De Vertaalzusjes (Translator)
| - |
| 2 |
| - |
| - |
| 3 |
| - |
| - |
| - |
| 4 |
| - |
De antwoorden op de grote vragen | - |