|
|
|
|
|
|
The Hour of the Star - Clarice Lispector
- Giovanni Pontiero (Translator)
|
|
|
Sentimental Education - Gustave Flaubert
- Robert Baldick
|
|
|
Seeds Planted in Concrete |
|
|
|
An Absolutely Remarkable Thing |
|
|
|
The Ocean at the End of the Lane |
|
|
|
|
|
The Hormone Diaries : The Bloody Truth About Our Periods |
Understanding Hypermobile Ehlers-Danlos Syndrome and Hypermobility Spectrum Disorder |
Talking to My Daughter About the Economy: or, How Capitalism Works—and How It Fails - Yanis Varoufakis
- Jacob Moe (Translator)
|
Pippi Longstocking - Astrid Lindgren
- Florence Lamborn (Translator)
|
|
Boulder - Eva Baltasar
- Julia Sanches (Translator)
|
Últimas tardes con Teresa |
|
|
|
|
|
|
A contrapelo. O por qué romper el círculo de depilación, sumisión y autoodio |
Syria's Secret Library: Reading and Redemption in a Town Under Siege |
Invisible Women: Data Bias in a World Designed for Men |
|
The Places I've Cried in Public |
|
|
|
|
|
|
Pemulwuy, The Rainbow Warrior |
|
|
|
Catching Teller Crow - Ambelin Kwaymullina
- Ezekiel Kwaymullina
|
|
Stories of Your Life and Others |
|
Y tú, ¿por qué eres negro? - Rubén H. Bermúdez
- Hannah Soraya Ndempaawai Fakir (Translator)
|
|
|
|
|
|
|
|
English Pastoral: An Inheritance |
|
|
Alone in Berlin - Michael Hofmann (Translator)
- Hans Falada
|
|
|
|
|
Ser mujer negra en España |
|
Permafrost - Eva Baltasar
- Julia Sanches (Translator)
|
La amiga estupenda - Elena Ferrante
- Ann Goldstein (Translator)
|
El verano en que mi madre tuvo los ojos verdes - Tatiana Țîbuleac
- Marian Ochoa de Eribe (translator)
|
|
La vida mentirosa de los adultos - Elena Ferrante
- Celia Filipetto Isicato (Translator)
|
|
Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity |
Nala's World - Dean Nicholson
- Garry Jenkins
|
|
All the Light We Cannot See |
|
|
I'm Thinking of Ending Things |
|
|
Tess of the D'Urbervilles |
|
|
Breathe: A Letter to My Sons |
|
|
|
|
|