Untold Night and Day - Bae Suah
- Deborah Smith (Translator)
| - |
| - |
| - |
Jenny - Sigrid Undset
- Tiina Nunnally (Translator)
| - |
| - |
| 5 |
| - |
Dagene er blitt fortere nå | - |
| 5 |
Anime baltiche - Jan Brokken
- Claudia Di Palermo (Translator)
- Claudia Cozzi (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
The Girl with the Louding Voice | - |
| - |
| - |
La storia infinita del Pojanistan | - |
Where the Suckers Moon: The Life and Death of an Advertising Campaign | - |
| - |
| - |
| - |
| - |
An Ugly Truth - Sheera Frenkel
- Cecilia Kang
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
No One Is Talking About This | - |
| - |
| - |
Cose spiegate bene. A proposito di libri. Come nascono e diventano questi oggetti di carta dove leggiamo storie, idee e mondi interi | 3 |
| - |
| - |
| 4 |
| - |
| - |
First Person Singular: Stories - Haruki Murakami
- Philip Gabriel (Translator)
| - |
Paris Is a Party, Paris Is a Ghost | - |
| 3 |
Tokyo Ueno Station - Miri Yū
- Morgan Giles (Translator)
| 4 |
| - |
| - |
Perché il bambino cuoce nella polenta - Aglaja Veteranyi
- Emanuela Cavallaro (Translator)
| - |
| - |
Breve trattato sui picchiatori nella Svizzera italiana degli anni Ottanta | - |
| - |
| - |
Min mormor hälsar och säger förlåt | - |
Sista brevet till Sverige | - |
| - |
Tyll - Daniel Kehlmann
- Isabel García Adánez (Translator)
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| 4 |
| - |
Welcome to the Goddamn Ice Cube | - |
| - |
| - |
| - |
Den nya dagen gryr: Karin Boyes författarliv | - |
Who We're Reading When We're Reading Murakami | - |
Il Milione - Marco Polo
- William Marsden (Translator)
| - |
The Aleph and Other Stories | 5 |
A Man Called Ove - Fredrik Backman
- Henning Koch (Translator)
| - |
| - |
Sapiens: A Brief History of Humankind | - |
| - |
Audition - Ryū Murakami
- Ralph McCarthy (Translator)
| - |
| - |
Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann | - |
| - |
| - |
| - |
| - |
| - |
Äldre dam med onda avsikter | - |
| - |
| - |
Adland: A Global History of Advertising | - |
| 3 |
| 3 |
Too Much and Never Enough | 3 |
Die Leiden der Herzsportgruppe Ulrichstein: Texte und Dokumente 2014-2019 | 2 |
| - |
Alone Together: Why We Expect More from Technology and Less from Each Other | - |
| - |
Talking to Strangers: What We Should Know About the People We Don’t Know | - |
The Gutenberg Galaxy: The Making of Typographic Man | - |
| - |
Where the Wild Ladies Are - Aoko Matsuda
- Polly Barton (Translator)
| - |
Earthlings - Sayaka Murata
- Ginny Tapley Takemori (Translator)
| 4 |