|
|
Audition - Ryū Murakami
- Ralph McCarthy (Translator)
|
Äldre dam med onda avsikter |
|
|
Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann |
|
|
|
|
|
Alone Together: Why We Expect More from Technology and Less from Each Other |
Talking to Strangers: What We Should Know About the People We Don’t Know |
|
The Gutenberg Galaxy: The Making of Typographic Man |
Where the Wild Ladies Are - Aoko Matsuda
- Polly Barton (Translator)
|
Många människor dör som du |
|
|
Och i Wienerwald står träden kvar |
Låt de gamla drömmarna dö |
|
Farväl, mitt kvinnofängelse |
|
|
Jordens smartaste ord: Språkliga gåtor och mänskligt tänk |
|
|
|
The Medium is the Massage - Marshall McLuhan
- Quentin Fiore
- Jerome Agel
|
Consider This: Moments in My Writing Life After Which Everything Was Different |
|
Autopilot: The Art & Science of Doing Nothing |
|
|
|
Populärmusik från Vittula |
|
|
|
|
|
Midnight in Chernobyl: The Untold Story of the World's Greatest Nuclear Disaster |
|
Say Nothing: A True Story of Murder and Memory in Northern Ireland |
|
|
|
|
Guerrilla Marketing - Jay Conrad Levinson
- Jeannie Levinson
- Amy Levinson
|
Being Direct: Making Advertising Pay |
|
Doorbells, Danger, and Dead Batteries: User Research War Stories |
|
När börjar det riktiga livet |
|
|
|
An Orchestra of Minorities |
|
|
10 Minutes 38 Seconds in This Strange World |
|
|
|
|
|
The Untethered Soul: The Journey Beyond Yourself |
|
The phonology of Norwegian |
|
Black Leopard, Red Wolf (The Dark Star Trilogy #1) |
The Line Becomes A River: Dispatches from the Border |
Upheaval: Turning Points for Nations in Crisis |
|
|
Naïve. Super - Erlend Loe
- Tor Ketil Solberg (Translator)
|
|
Walking: One Step at a Time |
Silence Silence - Erling Kagge
- Becky L. Crook (Translator)
|
|
|
|
Kallocain - Karin Boye
- Gustaf Lannestock (Translator)
|
|
Niente - Janne Teller
- Maria Valeria D'Avino (Translator)
|
Anche le sante hanno una madre |
|
|
|
Children of Blood and Bone |
The Indian in the Cupboard |
|
The Mermaid and Mrs. Hancock |
|
|
|
|
|