| 3 |
| 2 |
| 3 |
Vigil Vigil: Hong Kong on the Brink | 4 |
Censored Censored: Distraction and Diversion Inside China's Great Firewall | 3 |
Little Reunions - Eileen Chang
- Martin Merz (Translator)
- Jane Weizhen Pan (Translator)
| 3 |
| - |
Unfree speech : the threat to global democracy and why we must act, now | - |
| 4 |
| - |
The Island - Ana María Matute
- Laura Lonsdale (Translator)
| 3 |
| 4 |
The Girl Who Wrote Loneliness | 3 |
Das kunstseidene Mädchen - Irmgard Keun
- Götz van Ooyen
- Nele Ziebarth
- Gottfried Greiffenhagen
- Staatstheater (Braunschweig)
| - |
| - |
Tokyo Ueno Station - Miri Yū
- Morgan Giles (Translator)
| 3 |
| - |
| 4 |
| - |
The Disaster Tourist - Yun Ko-eun
- Lizzie Buehler (Translator)
| 4 |
| 4 |
| 4 |
| 3 |
A Girl Is a Body of Water - Jennifer Nansubuga Makumbi
| - |
Bad Friends - Ancco
- Janet Hong (Translator)
| 3 |
| 3 |
Grass - Keum Suk Gendry-Kim
- Janet Hong (Translator)
| 4 |
Three Apples Fell from the Sky | 3 |
| 3 |
Minor Detail - Adania Shibli
- Elisabeth Jaquette (Translator)
| 3 |
Catherine the Great and the Small | 5 |
| 4 |
The Leopard - Giuseppe Tomasi di Lampedusa
- Archibald Colquhoun (Translator)
| - |
Breasts and Eggs - Mieko Kawakami
- Sam Bett (Translator)
- David Boyd (Translator)
| 2 |
| 4 |
| 4 |
| 3 |
| 4 |
Die Geschichte der Bienen - Maja Lunde
- Ursel Allenstein (Translator)
| 3 |
| 4 |
How Much of These Hills Is Gold | 3 |
This Place: 150 Years Retold - Chelsea Vowel
- Kateri Akiwenzie-Damm
- Katherena Vermette
- Jen Storm
- Niigaanwewidam James Sinclair
- David Alexander Robertson
- Richard Van Camp
- Brandon Mitchell
- Sonny Assu
- Rachel Qitsualik-Tinsley
- Sean Qitsualik-Tinsley
| 4 |
| 4 |
| 5 |
| - |
« Arrête avec tes mensonges » | 5 |
| - |
| 3 |
| 3 |
Factory Girls: From Village to City in a Changing China | 4 |
China in Ten Words - Yu Hua
- Allan H. Barr (Translator)
| 5 |
| 4 |
| - |
| - |
| 3 |
| 4 |
| - |
| 4 |
| 5 |
| - |
| 4 |
| - |
| 4 |
The Book of Strange New Things | 3 |
| 4 |
| 3 |
Nothing Is True and Everything Is Possible: The Surreal Heart of the New Russia | 4 |
Die Einsamkeit der Seevögel | 2 |
Tender Is the Flesh - Agustina Bazterrica
- Sarah Moses (Translator)
| 4 |
| 4 |
Half a Lifelong Romance - Eileen Chang
- Karen S. Kingsbury (Translator)
| 4 |
Doughnut Economics: Seven Ways to Think Like a 21st-Century Economist | 5 |
| 5 |
Space Invaders - Nona Fernández
- Rocco D'Alessandro (Translator)
| 2 |
| 4 |
Im Grunde gut: Eine neue Geschichte der Menschheit - Rutger Bregman
- Ulrich Faure (Translator)
- Gerd Busse (Translator)
| 5 |
Dear Friend, From My Life I Write to You in Your Life | - |
| - |
| 3 |
Wer schützt die Welt vor Finanzkonernen? | 3 |
| - |
| - |
Range: Why Generalists Triumph in a Specialized World | 4 |
| 5 |
| 4 |
Ai Superpowers: China, Silicon Valley, and the New World Order | 4 |
Utopia for Realists: How We Can Build the Ideal World | 5 |
| - |
| 2 |
| 4 |
| 3 |
| 4 |
Leading from the Emerging Future: From Ego-System to Eco-System Economies - C. Otto Scharmer
- Katrin Kaufer
| - |
| - |
| 3 |
| 1 |
Wenn die Liebe ruht - Drago Jančar
- Daniela Kocmut (translator)
| - |
| 3 |
Die sanfte Gleichgültigkeit der Welt | 2 |
| 3 |