#106 | | 0 |
#107 | Ferdinando, el toro - Munro Leaf
- Jacqueline Ruzafa (Translator)
| 0 |
#108 | | 0 |
#109 | The Fly: How a Perfect Day Can Turn into a Nightmare | 0 |
#110 | | 0 |
#111 | Tres Portugueses Bajo un Paraguas | 0 |
#112 | El extraño comportamiento del señor Somersen | 0 |
#113 | | 4 |
#114 | It's So Difficult - Raúl Nieto Guridi
- Lawrence Schimel (Translator)
| 0 |
#115 | Alguien como Antonio - Susanna Mattiangeli
- Aldo Giacometti (Translator)
- Lilia Mosconi (Translator)
| 0 |
#116 | | 0 |
#117 | | 0 |
#118 | | 0 |
#119 | | 0 |
#120 | Les poings sur les îles - Élise Fontenaille
- Violeta Lópiz
| 0 |
#121 | Las siete puertas / Dos amigos | 0 |
#122 | Cajita de fósforos. Antología de poemas sin rima | 0 |
#123 | La Madriguera - Femimutancia
- Julia Inés Mamone
| 0 |
#124 | He Visto un Pájaro Carpintero - Michał Skibiński
- Abel Murcia Soriano (translator)
- Katarzyna Mołoniewicz (translator)
| 0 |
#125 | | 0 |
#126 | | 0 |
#127 | El gato que buscaba un nombre | 0 |
#128 | Hilda: The Wilderness Stories: Hilda and the Troll /Hilda and the Midnight Giant | 0 |
#129 | Red Flowers - Yoshiharu Tsuge
- Ryan Holmberg (Translator)
| 0 |
#130 | | 3 |
#131 | Kanikosen - Takiji Kobayashi
- Yoko Ogihara (Translator)
- Fernando Cordobés (Translator)
| 0 |
#132 | | 0 |
#133 | El diario perdido del profesor de Essex | 0 |
#134 | La famosa invasión de Sicilia por los osos - Dino Buzzati
- María Estébanez (Translator)
| 0 |
#135 | Los pájaros - Daphne du Maurier
- María del Carmen de Bernardo (translator)
- Blanca Briones (translator)
- Almudena Cazorla (translator)
- Elena Fresco (Translator)
- Ana González (translator)
- Elisa Lobato (translator)
- María Retamero (translator)
| 0 |
#136 | Nejishiki - Yoshiharu Tsuge
- Ryan Holmberg (Translator)
| 4 |
#137 | El hombre sin talento - Yoshiharu Tsuge
- Yoko Ogihara (Translator)
- Fernando Cordobés (Translator)
| 0 |
#138 | | 0 |
#139 | | 5 |
#140 | | 0 |
#141 | | 0 |
#142 | | 0 |