La segunda venida de Hilda Bustamante |
|
|
El año del pensamiento mágico - Joan Didion
- Javier Calvo Perales (Translator)
|
|
Las gratitudes - Pablo Martín Sánchez (Translator)
- Delphine de Vigan
|
|
De repente un toquido en la puerta - Etgar Keret
- Ana María Bejarano (Translator)
|
Cuaderno de amor de Antonio Gala |
|
|
|
|
|
|
Por favor, cierra los ojos |
|
|
La gallina que soñaba con volar - Sun-mi Hwang
- Matuca Fernández de Villavicencio (Translator)
|
|
|
|
|
Se regalan dudas - Lety Sahagún
- Ashley Frangie
|
El tiempo envejece deprisa: Nueve historias - Antonio Tabucchi
- Carlos Gumpert (Translator)
|
|
|
|
|
Lobo - Olivier Douzou
- Diana Luz-Sanchez
|
|
Que te pico la hormiga, de los pies a la barriga? |
Mundo cruel. Filosofía visual para niños |
|
|
Nocturno. Recetario de sueños - Isol
- Magdalena Armstrong Olea
|
|
|
The Starry Starry Night เดอะ สตาร์รี สตาร์รีไนท์ |
Brave As Can Be: A Book of Courage |
El árbol de los recuerdos |
|
Tristeza. Manual de usuario. |
|
Malena Ballena - Davide Calì
- Gabriel López Guix (Translator)
|
我的世界都是你: All of my World is You |
|
走向春天的下午: One More Day With You |
|
Los pájaros - Germano Zullo
- Albertine
- Marina García (Translator)
|
|
|
|
|
|
|
Adivina divino adivinador - Fondo de Cultura Económica
|
|
Esconderse En Un Rincón Del Mundo |
Ojalá pudiera formular un deseo |
|
|
|
|
Las Hadas Sueltas / Free Fairies |
Esto que brilla en el aire |
Strategy That Works: How Winning Companies Close the Strategy-to-Execution Gap - Paul Leinwand
- Cesare R. Mainardi
|
|
Me pregunto... - Jostein Gaarder
- Kirsti Baggethun (Translator)
- Asunción Lorenzo (Translator)
|
|
When Things Fall Apart: Heart Advice for Difficult Times |
|
|
|
|
|
|
|
La vida interior de las plantas de interior |
The Negotiation Book: Your Definitive Guide To Successful Negotiating |
Kafka en la orilla - Haruki Murakami
- Philip Gabriel (Translator)
|
Motherless Daughters: The Legacy of Loss |
|
The Year of Magical Thinking |
|
|
Emily Dickinson Everyman's Poetry |
The Complete Poems of Emily Dickinson |
El viento comenzó a mecer la hierba - Emily Dickinson
- Enrique Goicolea (Translator)
|
The Art of Losing: Poems of Grief and Healing |
|
|
|
|
|
Project Pain Reliever: A Just-In-Time Handbook for Anyone Managing Projects |
The power of habit why we do what we do and how to change it |
Making Things Happen: Mastering Project Management |
The Lazy Project Manager: How to be Twice as Productive and Still Leave the Office Early |
Del inconveniente de haber nacido |