Ratings1
Average rating2
অনুবাদক দুজনের একজন কবি, আরেকজন পুলিশ। মদ খেতে খেতে এবং পুকুরে মাছ ধরতে ধরতে তাঁরা অনুবাদের কাজ করেছেন। যুগলবন্দির এই খবর শুনে মনে হয় না গালিব খুব খুশি হতেন। অনুবাদের ছিরি দেখে তো নিশ্চয়ই আরো না-খুশ হতেন।
সম্মুখে রাখো মদের পাত্র এবং মদিরা যতনভরেতারপর দেখো, কেমন মুখর আমার মুখের বাক্যি ঝরে।
হুয়ি তমন্না বেতাব জব সাকি ভাগ গ্যয়ি ম্যায়খানা ছোড়কে ইয়া রব, ইয়ে দোনো মিলকে ক্যায়সা হাল কিয়া তেরা, গালিব।