Ratings1
Average rating1
When I first saw that this book was about learning colors in French, I was super excited! I am a native French speaker and it always interesting to see how languages are taught in different ways. What a chock and what a surprise when I opened this book.
1. - The illustrations only depict extremely skinny women as a fashion models. There's absolutely no diversity.
2. - The french-english translations are full of mistakes. “Multicolors” should be spelled “multicouleurs” in French (and not multi colour) ; “Polka Dots” should be “à pois” or “à pois Polka” (and not polka dots).
3. - The size of the English word versus the french word is just ridiculous. The English word is bold and easy to read, while the French word is tiny, in italic and in parenthesis. There is no way it can be used as a learning tool.
4 - On each specific color-page, there are many different colors, and the portrayed color is not always clear to me.
In the end, I feel like it is a book about displaying a very talented fashion designer's art, but not at all a learning book for kids.
Thank you NetGalley and Schiffer Kids for providing me with a free digital copy of this book in exchange for my honest opinion.
Read and reviewed: 2018-10-30