Ratings166
Average rating3.6
Charles Bovary, médecin de campagne, veuf d'une mégère, fait lors d'une tournée la rencontre du père Rouault et de sa fille, Emma. Après leur mariage, Emma reste insatisfaite et rêve d'une nouvelle vie. Son premier amant lui donne le goût du luxe et fait miroiter un avenir à deux avant de l'abandonner. Une fois remise, Emma continue à faire de folles dépenses, qui peu à peu la mènent à la ruine et au déshonneur. (Résumé par Nadine)
----------
See also:
- [Madame Bovary: 1/2](https://openlibrary.org/works/OL16822767W/Madame_Bovary_1_2)
- [Madame Bovary: 2/2](https://openlibrary.org/works/OL16467608W/Madame_Bovary_2_2)
----------
Also contained in:
- [The Best Known Works of Gustave Flaubert][1]
- [Pages choisies des grands écrivains](https://openlibrary.org/works/OL15580389W)
[1]: https://openlibrary.org/works/OL893933W/The_best_known_works_of_Gustave_Flaubert
Reviews with the most likes.
Madame Bovary deja marca y ello se debe, principalmente, a Emma. El talento de Flaubert para construir uno de los personajes más complejos que he leído -y que por algo es de los personajes más icónicos de la literatura universal- es envidiable. A través de toda la obra, Emma me ha generado los sentimientos más contradictorios, entre ellos ternura, enojo, compasión, pena y rechazo.
Por supuesto que hoy el argumento suena tan trillado como el de una telenovela de las 3 de la tarde, pero en su momento la novela fue tan polémica que hasta le costó a Flaubert un juicio.
En mi opinión, el aspecto más valioso de la obra lo encuentra el lector al analizar cómo el rol de la mujer, es decir lo que la sociedad dictaba que una mujer debía ser/hacer/pensar, acaba por limitar a Emma en todos sus ámbitos: se encontraba encerrada en su matrimonio cuasi forzado frente al cual la única alternativa posible era el exilio (y bien lejano); sus capacidades económicas propias eran nulas; y sus posibilidades de desarrollo intelectual estaban acotadas al piano y los quehaceres del hogar (en repetidas ocasiones le recomiendan a Charles limitar sus lecturas).
La propia Emma reflexiona sobre esto al explicar por qué prefería un hijo varón:
”Un hombre, por lo menos, es libre; puede recorrer los países, atravesar los obstáculos, probar las dichas más lejanas. Pero a una mujer le está continuamente prohibido todo esto. Inerte e inflexible a la vez, tiene contra ella las morbideces de la carne junto a las dependencias de la ley. Su voluntad palpita a todos los vientos como el velo de su sombrero sujeto por un cordón; siempre hay algún deseo que tira, alguna conveniencia que coarta”
“quería morir, pero también quería vivir en París”
Emma is not a likable protagonist. In fact, as a group we thought that few, if any, of the characters were likable. This book was the first of the ‘realistic' novels, describing the lives of the emerging bourgousie in France. Different translations lead to a slightly different reading experience. My personal choice is Steegmuller.