Ratings1
Average rating5
The theme of The Book of Job is nothing less than human suffering and the transcendence of it: it pulses with moral energy, outrage, and spiritual insight. Now, The Book of Job has been rendered into English by the eminent translator and scholar Stephen Mitchell, whose versions of Rilke, Israeli poetry, and the Tao Te Ching have been widely praised. This is the first time ever that the Hebrew verse of Job has been translated into verse in any language, ancient or modern, and the result is a triumph.
Featured Prompt
2,873 booksWhen you think back on every book you've ever read, what are some of your favorites? These can be from any time of your life – books that resonated with you as a kid, ones that shaped your personal...
Reviews with the most likes.
For whatever reason, Stephen Mitchell's translation of Job is treated as a separate book on Mustich's 1000 books list, and I finished Job today (book 94!) as I work through reading the entire Bible this year.
11 years of Catholic school and I can tell you with clarity that my only knowledge of Job was that he was patient.
That is not really what I took from this read-through. What a fascinating, often frustrating story.