Der erschöpfte Staat: Eine andere Geschichte des Neoliberalismus | 0 | - | |
Wie man einen Toaster überlistet - Cory Doctorow
- Jürgen Langowski (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 3.9 | - | |
Against the Commons: A Radical History of Urban Planning | 0 | - | |
| 0 | - | |
| 3.25 | 4 | |
The Left Hand of Darkness | 4.06 | - | |
Das Prinzip Ohnmacht: Eine Streitschrift zur Politik der "Marxistischen Gruppe" | 0 | - | |
The Capital Order: How Economists Invented Austerity and Paved the Way to Fascism | 3.5 | - | |
Die Entkultivierung des Bürgertums | 0 | - | |
Capitalism: Competition, Conflict, Crises | 0 | - | |
| 0 | - | |
If an Egyptian Cannot Speak English | 3.71 | - | |
Als der Seelenmeister starb | 3.62 | 3 | |
Der große Augenblick - Clarice Lispector
- Luis Ruby (Translator)
| 4 | 4 | |
Das kolonialisierte Gehirn und die Wege der Revolte | 0 | - | |
Ich will Zeugnis ablegen bis zum Letzten. Tagebücher 1933-1945 | 0 | - | |
| 4.67 | - | |
Deine kalten Hände - Han Kang
- Kyong-Hae Flügel (Translator)
| 3.5 | 4 | |
| 2.86 | 3 | |
Augen eines Blauen Hundes: Frühe Erzählungen - Gabriel García Márquez
- Curt Meyer-Clason (Translator)
| 4 | 4 | |
Annette, ein Heldinnenepos | 0 | 5 | |
Violeta - Isabel Allende
- Frances Riddle (Translator)
| 3.87 | 4 | |
Heaven - Mieko Kawakami
- Sam Bett (Translator)
- David Boyd (Translator)
| 3.68 | 3 | |
Breasts and Eggs - Mieko Kawakami
- Sam Bett (Translator)
- David Boyd (Translator)
| 3.88 | 3 | |
Die Krume Brot: "Fesselnd, ergreifend und voll gesellschaftlichem Zündstoff." 3Sat Kulturzeit | 4 | 4 | |
Changing My Mind: Occasional Essays | 3.75 | - | |
I Want to Believe: Posadism, UFOs and Apocalypse Communism | 0 | - | |
| 0 | - | |
| 3.96 | - | |
Gespräch über Kunst und Politik | 0 | - | |
| 3.93 | 4 | |
Am Anfang war Gewalt Am Anfang war Gewalt: Die deutsche Revolution 1918/19 und der Beginn der Weimarer Republik - Mark Jones
- Karl Heinz Siber (Translator)
| 4 | - | |
Der Puls Afrikas: Eine Liebeserklärung von A bis Z - Alain Mabanckou
- Abdourahman Waberi
- Andreas G. Förster (Translator)
| 0 | - | |
| 3.33 | - | |
Zekamerone: Geschichten aus dem Gefängnis | 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Inventing the Barbarian: Greek Self-Definition through Tragedy | 4 | - | |
Im Grunde gut: Eine neue Geschichte der Menschheit - Rutger Bregman
- Ulrich Faure (Translator)
- Gerd Busse (Translator)
| 5 | - | |
No Archive Will Restore You | 3 | - | |
| 3.38 | 4 | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 4.68 | - | |
Alack Sinner - Carlos Sampayo
- Diego de los Santos Domingo (Translator)
| 4 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 4 | - | |
Der kurze Sommer der Anarchie | 0 | - | |
The making of the English working class | 4.5 | - | |
The Disney Revolt: The Great Labor War of Animation's Golden Age | 0 | - | |
Baby, You Are My Religion: Women, Gay Bars, and Theology Before Stonewall | 3 | - | |
DDR aktuell 2. Wie der Sozialismus verraten wurde. Der reale bürokratische Kapitalismus in der Hoecker-Ära - Marxistisch-Leninistische Partei Deutschlands (MLPD)
| 0 | - | |
DDR aktuell 1. Wie der Sozialismus verraten wurde. Von der antifaschistisch-demokratischen Ordnung zum bürokratischen Kapitalismus - Marxistisch-Leninistische Partei Deutschlands (MLPD)
| 0 | - | |
Houston, Houston! - James Tiptree Jr.
- Bella Wohl (Translator)
- Samuel N.D. Wohl (Translator)
- Andrea Stumpf (Translator)
- Frank Böhmert (Translator)
- Michael Preissl (Translator)
- Laura Scheifinger (Translator)
| 4 | 4 | |
| 5 | 5 | |
Hundert Jahre Einsamkeit - Gabriel García Márquez
- Dagmar Ploetz (Translator)
| 4.17 | 4 | |
Stummer Zwang. Eine marxistische Analyse der ökonomischen Macht im Kapitalismus - Søren Mau
- Christian Frings (Translator)
| 0 | - | |
Chronik eines angekündigten Todes | 5 | 5 | |
Wir müssen weiter: Fragm. aus d. Exil | 4 | 4 | |
Sunset Boulevard. Vom Filmen, Bauen und Sterben in Los Angeles | 4 | 4 | |
| 4.58 | 5 | |
| 4.45 | 5 | |
The Fellowship of the Ring | 4.38 | 5 | |
| 3.86 | 5 | |
Brauchbare Menschen. Erzählungen | 0 | - | |
| 0 | - | |
| 3 | 3 | |
Ruhm Ruhm: Ein Roman in neun Geschichten | 5 | 5 | |
Im Westen nichts Neues - Erich Maria Remarque
- Arthur Wesley Wheen (Translator)
| 4.14 | - | |
| 0 | - | |
City of Quartz: Excavating the Future in Los Angeles | 0 | - | |
Tatort Polizei: Gewalt, Rassismus und mangelnde Kontrolle - Jan Keuchel
- Christina Zühlke
| 0 | - | |
Märchen Der Nordamerikanischen Indianer | 3 | 3 | |
Februar 33: Der Winter der Literatur | 0 | - | |
| 0 | - | |
Revolusi: Indonesien und die Entstehung der modernen Welt - David Van Reybrouck
- Andreas Ecke (Translator)
| 0 | - | |
| 3 | 3 | |
| 4 | 4 | |
Rot und Weiss. Wanderer zwischen Städten | 4 | 4 | |
| 3.89 | - | |
| 0 | - | |
Natur gegen Kapital: Marx' Ökologie in seiner unvollendeten Kritik des Kapitalismus | 0 | - | |
| 3.56 | - | |
| 4.37 | 5 | |
All das zu verlieren - Leïla Slimani
- Amelie Thoma (Translator)
| 3.67 | 4 | |
Die Tochter - Kim Hye-Jin
- Lee Ki-Hyang (Translator)
| 4 | 4 | |
Die Nashörner. Schauspiel in drei Akten - Eugène Ionesco
- Claus Bremer (Translator)
- H.R. Stauffacher (Translator)
| 4 | 4 | |
Das Recht auf Stadt: Nautilus Flugschrift | 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | 4 | |
| 0 | - | |
| 4 | - | |
| 4.28 | - | |
| 4.36 | 5 | |
| 4.5 | - | |
| 3 | 3 | |