| 4.39 | 5 | |
| 3.97 | 5 | |
Das Ende von allem: astrophysikalisch betrachtet | 3 | 3 | |
We - Yevgeny Zamyatin
- Bela Shayevich (translator)
| 3.74 | - | |
| 4 | - | |
Permafrost - Eva Baltasar
- Julia Sanches (Translator)
| 3.86 | - | |
| 0 | - | |
| 3.51 | 3 | |
| 3 | - | |
| 0 | - | |
| 3.94 | - | |
| 0 | - | |
| 3.24 | - | |
Discourses and Selected Writings | 4.2 | - | |
| 3.69 | - | |
| 0 | - | |
![Cover 0](/images/covers/cover1.png) Mater 2-10 Mater 2-10 - Hwang Sok-yong
- Sora Kim-Russell (Translator)
- Youngjae Josephine Bae (Translator)
| 0 | - | |
What I'd Rather Not Think About | 4 | 4 | |
| 3.33 | - | |
| 0 | - | |
Die Erben der Zeit - Adrian Tchaikovsky
- Irene Holicki (Translator)
| 0 | - | |
Die Feinde der Zeit - Adrian Tchaikovsky
- Irene Holicki (Translator)
| 0 | - | |
| 3 | - | |
Die Kinder der Zeit - Adrian Tchaikovsky
- Birgit Herden (Translator)
| 3 | - | |
Wir pfeifen auf den Gurkenkönig | 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Lilli the witch at Vampire Castle : | 0 | - | |
Kika Superbruja y la Momia | 0 | - | |
Hexe Lilli und das Geheimnis der versunkenen Welt | 0 | - | |
Hexe Lilli im wilden Wilden Westen | 0 | - | |
| 4.03 | 4 | |
| 4 | - | |
| 5 | - | |
| 3.94 | 4 | |
| 4.11 | 5 | |
Anna Karenina - Leo Tolstoy
- Constance Garnett (Translator)
| 3.97 | - | |
| 4.01 | 5 | |
Frankenstein - Mary Shelley
- Michael Burgan
| 3.82 | - | |
Their Eyes Were Watching God | 3.98 | - | |
Now Go: On Grief and Studio Ghibli | 0 | - | |
| 4.5 | - | |
| 4.33 | 5 | |
| 4.15 | - | |
| 3.14 | - | |
| 4.44 | - | |
| 4.1 | - | |
Corpus Delicti. Ein Prozess | 3 | 3 | |
| 4.11 | 4 | |
| 4 | 4 | |
Die linke Hand der Dunkelheit | 2.5 | - | |
| 3 | 3 | |
Madame Bovary - Gustave Flaubert
- Eleanor Marx (Translator)
| 3.69 | - | |
| 4.2 | 3 | |
Ein erhabenes Königreich - Yaa Gyasi
- Anette Grube (Translator)
| 0 | - | |
Her Majesty’s Royal Coven | 3.66 | - | |
Hard Boiled Wonderland And The End Of The World - Haruki Murakami
- Alfred Birnbaum (Translator)
| 3.86 | - | |
| 3.98 | - | |
| 4.04 | - | |
| 4.4 | - | |
| 5 | - | |
| 4.26 | - | |
Please Look After Mom - Shin Kyung-sook
- Chi-Young Kim (Translator)
| 4.18 | - | |
| 4.3 | - | |
| 4.43 | 5 | |
| 4.41 | - | |
In Defense of Witches: The Legacy of the Witch Hunts and Why Women Are Still on Trial | 3.81 | - | |
| 4.41 | 5 | |
| 3.5 | 3 | |
| 4.37 | 5 | |
![Cover 2](/images/covers/cover3.png) Die Postkarte Die Postkarte - Anne Berest
- Amelie Thoma (Translator)
- Michaela Meßner (Translator)
| 0 | - | |
| 4 | - | |
| 4.1 | 5 | |
| 4.25 | - | |
| 4 | - | |
| 3.92 | 4 | |
Im Land des Flüsterns: Geschichten aus dem Alltag in Nordkorea | 0 | - | |
![Cover 1](/images/covers/cover2.png) Systemsturz Systemsturz: Der Sieg der Natur über den Kapitalismus | 0 | - | |
| 4.2 | - | |
| 0 | - | |
Scattered All Over the Earth - Yōko Tawada
- Margaret Mitsutani (Translator)
| 3.5 | - | |
| 3.58 | - | |
| 3 | 3 | |
The Dark Forest - Cixin Liu
- Joel Martinsen (Translator)
| 4.2 | 5 | |
Death's End - Cixin Liu
- Ken Liu (Translator)
| 4.33 | 5 | |
Time Shelter - Georgi Gospodinov
- Angela Rodel (Translator)
| 3.39 | 4 | |
| 4.41 | - | |
| 4 | - | |
The Travelling Cat Chronicles - Hiro Arikawa
- Philip Gabriel (Translator)
| 4.41 | 3 | |
| 3.74 | 2 | |
In Order to Live - Yeonmi Park
- Maryanne Vollers
| 4.46 | - | |
| 4.14 | - | |
| 3.92 | 2 | |
The Man with the Compound Eyes - Wu Ming-Yi
- Darryl Sterk (Translator)
| 4.25 | - | |
| 4 | - | |
| 4.75 | - | |
Paris, ein Fest fürs Leben - Werner Schmitz (Translator)
| 0 | - | |
![Cover 4](/images/covers/cover5.png) Countdown Countdown: Unsere Zeit läuft ab – was wir der Klimakatastrophe noch entgegensetzen können | 3 | 3 | |
Say Nothing: A True Story Of Murder and Memory In Northern Ireland | 5 | - | |
| 3.54 | 5 | |