|
|
Y no quedó ninguno - Agatha Christie
- Orestes Llones (Translator)
|
Language, Truth, and Logic |
|
Twenty Rules For Writing Detective Stories |
Ficciones - Jorge Luis Borges
- John Sturrock (Translator)
- Anthony Kerringan (Translator)
|
The Best English Detective Stories of 1928 |
The Key of Solomon the King: Clavicula Salomonis |
The Greater and Lesser Keys of Solomon the King - Aleister Crowley
- S.L. MacGregor Mathers
|
|
El misterioso caso Benson - S.S. Van Dine
- Isaac Miller (Translator)
|
Un lugar desconocido - Seichō Matsumoto
- Marina Bornas (Translator)
|
|
Kokoro - Natsume Sōseki
- Edwin McClellan (Translator)
|
El infierno de las chicas - Kyūsaku Yumeno
- 夢野 久作
- Daniel Aguilar (Translator)
|
En el bosque, bajo los cerezos en flor - Ango Sakaguchi
- Susana Hayashi (Translator)
|
The Tokyo Zodiac Murders - Sōji Shimada
- Shika MacKenzie (Translator)
|
Hanshichi. Un detective en el Japón de los Samuráis |
|
Crime and Punishment - Fyodor Dostoevsky
- Richard Pevear (Translator)
- Larissa Volokhonsky (Translator)
|
|
|
The Insulted and the Injured |
El archivo de Sherlock Holmes |
The Mystery of the Blue Train |
|
|
Las memorias de Sherlock Holmes |
El Regreso de Sherlock Holmes |
Onimonogatari - NisiOisiN
- Ko Ransom (Translator)
|
Koimonogatari - NisiOisiN
- Daniel Joseph (Translator)
|
ZOKU OWARIMONOGATARI: End Tale |
Owarimonogatari: End Tale, Part 3 |
TSUKIMONOGATARI: Possession Tale - NisiOisiN
- Daniel Joseph (Translator)
|
Owarimonogatari: End Tale, Part 2 |
Bloom Into You (Light Novel): Regarding Saeki Sayaka, Vol. 1 |
The Empty Box and Zeroth Maria, Vol. 5 - Eiji Mikage
- Luke Baker (Translator)
|
The Empty Box and Zeroth Maria, Vol. 4 - Eiji Mikage
- Luke Baker (Translator)
|
The Empty Box and Zeroth Maria, Vol. 3 - Eiji Mikage
- Luke Baker (Translator)
|
The Empty Box and Zeroth Maria, Vol. 6 |
Kabukimonogatari: Dandy Tale - Daniel Joseph (Translator)
|
HANAMONOGATARI: Flower Tale - NisiOisiN
- Daniel Joseph (Translator)
|
The Empty Box and Zeroth Maria, Vol. 7 |
Otorimonogatari - NisiOisiN
- Ko Ransom (Translator)
|
|
Koyomimonogatari, Part 2: Calendar Tale - NisiOisiN
- Daniel Joseph (Translator)
|
KOYOMIMONOGATARI, Part 1: Calendar Tale - NisiOisiN
- Daniel Joseph (Translator)
|
|
|
|
|
|
|
JORGE JOESTAR - Otaro Maijo
- Hirohiko Araki
|
|
|
Los Misterios de Dupin: La Trilogia del Detective Auguste Dupin |
|
¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas? |
|
Maus II: A Survivor's Tale: And Here My Troubles Began - Art Spiegelman
- César Aira (Translator)
|
Neuromante - William Gibson
- Fernando Correia Marques (Translator)
|
KATANAGATARI 4: Sword Tale - NisiOisiN
- Sam Bett (Translator)
|
Welcome to the N.H.K. - Tatsuhiko Takimoto
- Lindsey Akashi (Translator)
|
NEKOMONOGATARI (BLACK): Cat Tale |
NISEMONOGATARI, Part 2: Fake Tale - James Balzer (Translator)
|
NISEMONOGATARI, Part 1: Fake Tale - James Balzer (Translator)
|
|
KATANAGATARI 3: Sword Tale - Sam Bett (Translator)
- NisiOisiN
|
KATANAGATARI 2: Sword Tale - Sam Bett (Translator)
- NisiOisiN
|
|
宵物語 - NisiOisiN
- 西尾維新
- 哈泥蛙 (Translator)
|
|
|
|
掟上今日子的裡封面 - NisiOisiN
- 西尾維新
- 緋華璃 (Translator)
|
|
|
余物語 - NisiOisiN
- 西尾維新
- 哈泥蛙 (Translator)
|
|
KATANAGATARI 1: Sword Tale - NisiOisiN
- Sam Bett (Translator)
|
Arsène Lupin, Gentleman-Thief (Arsène Lupin #1) - Maurice Leblanc
- Alexander Teixeira de Mattos (Translator)
|
|
Crimenes selectos - Edogawa Rampo
- Daniel Aguilar (Translator)
|
|
The early cases of Akechi Kogorō - Edogawa Rampo
- William Varteresian (Translator)
|
Los crímenes del jorobado - Edogawa Rampo
- Ismael Funes Aguilera (Translator)
|
Rampo, la mirada perversa - Edogawa Rampo
- Daniel Aguilar (Translator)
|
|
|
|
The Murder of Roger Ackroyd |