| 3.35 | 5 | |
| 4.21 | 5 | |
| 4.17 | - | |
| 3.79 | - | |
| 3.62 | 4 | |
| 3.74 | 5 | |
| 4.19 | - | |
Harry Potter and the Sorcerer's Stone | 4.29 | 5 | |
Der Schwarm - Frank Schätzing
- Sally-Ann Spencer (Translator)
| 4.15 | 5 | |
| 4.04 | - | |
| 3.9 | - | |
| 4.05 | 4 | |
A rainha do castelo de ar - Stieg Larsson
- Reg Keeland (Translator)
| 4.08 | 5 | |
| 3.95 | - | |
Der Name der Rose - Umberto Eco
- William Weaver (Translator)
| 3.99 | 3 | |
| 3.53 | 5 | |
| 4.06 | 5 | |
| 4.21 | - | |
| 3.94 | - | |
| 3.89 | - | |
| 3.54 | 5 | |
| 4.58 | 5 | |
| 4.54 | - | |
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban | 4.44 | 5 | |
| 3.74 | 4 | |
| 4.18 | - | |
| 4.09 | - | |
The Autobiography of Malcolm X | 4.48 | - | |
| 4.45 | 5 | |
| 3.4 | 4 | |
| 4.2 | 5 | |
| 4.29 | 5 | |
Dlouhý, temný čas svačiny duše | 3.79 | 5 | |
| 4.02 | 5 | |
A Short History of Nearly Everything | 4.23 | 5 | |
| 3.8 | 5 | |
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy | 4.25 | 5 | |
"Surely You're Joking, Mr. Feynman!": Adventures of a Curious Character - Richard P. Feynman
- Микола Климчук (Translator)
| 4.33 | 5 | |
The Evening and the Morning | 4.22 | - | |
| 4.23 | - | |
| 3.93 | 5 | |
Good Omens: The Nice and Accurate Prophecies of Agnes Nutter, Witch - Neil Gaiman
- Terry Pratchett
| 4.2 | 5 | |
Asterix der Gallier - René Goscinny
- Anthea Bell (Translator)
- Derek Hockridge (Translator)
| 4.19 | 5 | |
A menina que brincava com fogo - Stieg Larsson
- Reg Keeland (Translator)
| 4.06 | 5 | |
| 3.88 | 4 | |
| 3.9 | - | |
| 3.78 | 5 | |
| 4.13 | - | |
| 4.1 | 5 | |
| 4.25 | - | |
| 3.75 | - | |
| 4.22 | 5 | |
| 4.35 | - | |
| 4 | - | |
| 4.23 | - | |
Darwin's Watch - Ian Stewart
- Jack Cohen
- Terry Pratchett
| 4.36 | - | |
| 3.75 | - | |
The Diary of a Young Girl | 4.04 | - | |
| 4.25 | - | |
A Collegiate Casting-Out of Devilish Devices | 3.6 | - | |
| 4 | 5 | |
Jim Knopf und die Wilde 13 | 4.25 | 5 | |
| 4 | 5 | |
| 5 | 5 | |
| 4 | 5 | |
Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch | 4.33 | 5 | |
| 0 | - | |