El bosque sabe tu nombre / The Forest Knows Your Name | 5 | 5 | |
| 3.72 | - | |
Narraciones extraordinarias | 4.29 | - | |
The Neverending Story - Michael Ende
- Ralph Manheim (Translator)
| 4.14 | - | |
| 4 | - | |
| 4.5 | - | |
| 4.05 | - | |
| 4.15 | - | |
| 4.43 | - | |
| 3.82 | - | |
| 4.42 | 3 | |
My Grandmother Asked Me to Tell You She's Sorry - Fredrik Backman
- Henning Koch (Translator)
| 4 | - | |
| 3.74 | - | |
A Man Called Ove - Fredrik Backman
- Henning Koch (Translator)
| 4.38 | - | |
The Truth About the Harry Quebert Affair | 3.82 | - | |
Chamanes eléctricos en la fiesta del sol | 3 | - | |
Las mujeres detrás de Picasso | 0 | - | |
Vamos a morir todos - Emily R. Austin
- Julia Viejo (Translator)
| 4.5 | - | |
Donde no puedas encontrarme | 3.38 | - | |
Las traiciones de Picasso | 3.5 | 3.5 | |
| 0 | - | |
Los niños están mirando - Laird Koenig
- Peter L. Dixon
- Alicia Frieyro (translator)
| 3 | 3 | |
| 2 | 2 | |
101 Truquitos Para Speak English de Una Vez Por Todas: El Libro Definitivo Para Aprender Inglés | 2 | 2 | |
| 4.27 | 3 | |
| 3.95 | - | |
Aristóteles y Dante descubren los secretos del Universo | 4.16 | - | |
The Seven Husbands of Evelyn Hugo | 4.29 | 3 | |
| 4.29 | 5 | |
| 4 | - | |
| 4.02 | - | |
| 4.21 | - | |
The Curious Incident of the Dog in the Night-Time | 3.81 | 3.5 | |
| 4.25 | - | |
Un Palais d'Épines et de Roses | 3.74 | - | |
| 2.76 | - | |
| 3.88 | - | |
| 4.38 | - | |
| 4.34 | - | |
| 3.98 | - | |
The Uncensored Picture of Dorian Gray | 4.06 | - | |
| 3.61 | - | |
| 3.85 | 5 | |
| 4.07 | - | |
| 3.82 | - | |
Everything I Know About Love | 3.78 | - | |
| 4.12 | - | |
| 4.48 | - | |
| 4.52 | 4.5 | |
Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow | 4.12 | - | |
Things We Do Not Tell The People We Love | 3 | - | |
Immune: a Journey into the Mysterious System that Keeps You Alive | 4.66 | - | |
Cleopatra and Frankenstein | 3.66 | - | |
Almendra - Won-pyung Sohn
- Sunme Yoon (Translator)
| 4.1 | - | |
| 3.44 | - | |
| 3.57 | - | |
| 3.91 | 4 | |
Antichrista - Amélie Nothomb
- Sergi Pàmies (Translator)
| 2.8 | - | |
Canto yo y la montaña baila - Irene Solà
- Concha Cardeñoso (Translator)
| 4.55 | - | |
| 3.78 | - | |
| 4 | - | |
El verano en que mi madre tuvo los ojos verdes - Tatiana Țîbuleac
- Marian Ochoa de Eribe (translator)
| 4.53 | - | |
| 3.86 | - | |
| 4 | - | |
Te espero en el fin del mundo | 4.44 | 5 | |
| 3.77 | 1.5 | |
| 2 | 1 | |
La casa en el mar más azul | 3.88 | - | |
| 3.99 | - | |
One Hundred Years of Solitude - Gabriel García Márquez
- Gregory Rabassa (Translator)
| 4.1 | - | |
Federico: Vida de Federico García Lorca / Federico: The Life of Federico García Lorca | 5 | 5 | |
| 0 | - | |
Una trilogía rural - Federico García Lorca
- Ilu Ros
| 0 | - | |
| 4.5 | - | |
| 3.75 | - | |
Idiotizadas, un cuento de empoderhadas | 3.67 | 4 | |
Un lugar soleado para gente sombría | 3.44 | - | |
Bajo la puerta de los susurros | 4.13 | - | |
Te di ojos y miraste las tinieblas - Irene Solà
- Concha Cardeñoso Sáenz de Miera (Translator)
| 4 | - | |
| 3 | - | |
| 4.28 | - | |
| 3.99 | 4.5 | |
| 4.43 | - | |
| 3.87 | 4 | |
| 3.96 | 5 | |
| 3.33 | - | |
| 3.83 | - | |
| 3.59 | 5 | |
| 3.53 | 4 | |
| 3.4 | 4 | |