Baba Yaga Laid an Egg - Dubravka Ugrešić
- Ellen Elias-Bursać (Translator)
- Celia Hawkesworth (Translator)
- Mark Thompson (Translator)
|
|
The Museum of Unconditional Surrender - Dubravka Ugrešić
- Celia Hawkesworth (Translator)
|
Fox - Dubravka Ugrešić
- Ellen Elias-Bursać (Translator)
- David Williams (Translator)
|
Thank You for Not Reading - Dubravka Ugrešić
- Celia Hawkesworth (Translator)
- Damion Searles (Translator)
|
Marshlands - André Gide
- Damion Searls (Translator)
- Ellen Elias-Bursać (Translator)
|
|
The Culture of Lies: Antipolitical Essays - Dubravka Ugrešić
- Celia Hawkesworth (Translator)
|
|
Karaoke Culture - Dubravka Ugrešić
- Ellen Elias-Bursać (Translator)
- Celia Hawkesworth (Translator)
- David Williams (Translator)
|
Štefica Cvek u raljama života |
Lend Me Your Character Lend Me Your Character - Dubravka Ugrešić
- Celia Hawkesworth (Translator)
- Michael Henry Heim (Translator)
|
موطن الألم - Dubravka Ugrešić
- دوبرافكا اوجاريسك
- محمد فرغل (Translator)
|
|
In the Jaws of Life and Other Stories In the Jaws of Life and Other Stories - Dubravka Ugrešić
- Andrew Baruch Wachtel (Translator)
- Michael Henry Heim (Translator)
- Celia Hawkesworth (Translator)
|
The culture of lies - Dubravka Ugrešić
- Celia Hawkesworth
|
Ficcionario americano - Dubravka Ugrešić
- Luisa F. Garrido (Translator)
- Tihomir Pištelek (Translator)
|
La edad de la piel - Dubravka Ugrešić
- Luisa Fernanda Garrido (Translator)
- Tihomir Pištelek (Translator)
|
|
|
El Museo de la Rendición Incondicional - Dubravka Ugrešić
- María Ángeles Alonso (Translator)
- Dragana Bajić (Translator)
|
|
The Ministry of Pain - Dubravka Ugrešić
- Michael Henry Heim (Translator)
|
Il museo della resa incondizionata |
疼痛部 - Dubravka Ugrešić
- 杜布拉夫卡·乌格雷西奇
- 姜昊骞 (Translator)
|
多谢不阅 - Dubravka Ugrešić
- 杜布拉夫卡·乌格雷西奇
- 何静芝 (Translator)
|
|
Europe in Sepia - Dubravka Ugrešić
- David Williams (Translator)
|
|
|
מוזיאון הכניעה ללא תנאי - Dubravka Ugrešić
- דוברבקה אוגרשיץ׳
- דינה קטן בן-ציון (Translator)
|