A Man Called Ove - Fredrik Backman
- Henning Koch (Translator)
|
Anxious People - Fredrik Backman
- Neil Smith (Translator)
|
|
Us Against You - Fredrik Backman
- Neil Smith (Translator)
|
My Grandmother Asked Me to Tell You She's Sorry - Fredrik Backman
- Jia Effendie (Translator)
|
|
And Every Morning the Way Home Gets Longer and Longer |
|
|
Things My Son Needs to Know About the World - Fredrik Backman
- Alice Menzies (Translator)
|
|
|
|
|
My grandmother sends her regards and apologises |
|
Un hombre llamado Ove - Fredrik Backman
- Carmen Montes Cano (translator)
|
Anxious People \ Gente ansiosa |
Miasto niedźwiedzia - Fredrik Backman
- Anna Kicka (Translator)
|
|
Човек на име Уве - Fredrik Backman
- Фредрик Бакман
- Цветана Гечева (translator)
|
|
Тревожные люди - Fredrik Backman
- Фредрик Бакман
- Ксения Коваленко (Translator)
|
|
A Minha Avó Pede Desculpa |
|
The Deal of a Lifetime and Other Stories |
|
|
En mann ved navn Ove - Fredrik Backman
- Nina M. Due (Translator)
|
Oma lässt grüßen und sagt, es tut ihr leid |
|
|
|
Oameni anxioși - Fredrik Backman
- Andreea Caleman (Translator)
|
Învingătorii - Fredrik Backman
- Andreea Caleman (Translator)
|
Bunica mi-a zis să-ți spun că-i pare rău |
Britt-Marie a fost aici - Fredrik Backman
- Andreea Caleman (Translator)
|
|
A Man Called Otto A Man Called Otto - Henning Koch, Fredrik Backman
- Fredrik Backman (Translator)
|
|
Bear Town Bear Town - Fredrik Backman
- Neil Smith (Translator)
|
|
|
Тривожні люди Тривожні люди - Fredrik Backman
- Софія Волковецька (Translator)
|
Angstige mensen - Fredrik Backman
- Edith Sybesma (Translator)
|
Kiekkokaupunki - Fredrik Backman
- Riie Heikkilä (Translator)
|
Мы против вас - Fredrik Backman
- Елена Тепляшина (Translator)
|
Muž jménem Ove - Fredrik Backman
- Jitka Herčíková (Translator)
|
Sebastian and the Troll - Fredrik Backman
- Vanja Vinter (Translator)
|
Niespokojni ludzie - Fredrik Backman
- Agata Teperek (Translator)
|
|
Le Monde selon Britt-Marie |
Mężczyzna imieniem Ove - Fredrik Backman
- Alicja Roseneau (Translator)
|
|
Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения - Fredrik Backman
- Kseniya Kovalenko (Translator)
|
|
Čia buvo Brita Marija - Fredrik Backman
- Virginija Jurgaitytė (Translator)
|
Oameni anxiosi Oameni anxiosi - Fredrik Backman
- Andreea Caleman (Translator)
|
|
Lokių miestas - Fredrik Backman
- Virginija Jurgaitytė (Translator)
|
Баба праща поздрави и се извинява |
Всяка сутрин пътят към дома става все по-дълъг - Fredrik Backman
- Любомир Гиздов (translator)
|
|
Gyveno kartą Uvė - Fredrik Backman
- Raimonda Jonkutė (Translator)
|
Ma grand-mère vous passe le bonjour - Fredrik Backman
- Laurence Mennerich (Translator)
|
|
|
Победителите - Fredrik Backman
- Фредрик Бакман
- Любомир Гиздов (Translator)
|
Ние срещу всички - Fredrik Backman
- Фредрик Бакман
- Любомир Гиздов (translator)
|
Бьорнстад - Fredrik Backman
- Любомир Гиздов (Translator)
|
Шляхи життя - Fredrik Backman
- Фредрік Бакман
- Лев Грицюк (Translator)
|
Babička pozdravuje a ospravedlňuje sa - Fredrik Backman
- Mária Bratová (Translator)
|
مردی به نام اوه - Fredrik Backman
- فرناز تیمورازف (Translator)
|
Fredrik Backman SCHWEDISCH - Folk Med Angest |
Mormor hilser og sier unnskyld - Fredrik Backman
- Einar Blomgren (Translator)
|
|
|
The Scandal - Fredrik Backman
- Neil Smith (Translator)
|
Άνθρωποι με άγχος - Fredrik Backman
- Γιώργος Μαθόπουλος (Translator)
|
Медвежий угол - Fredrik Backman
- Kseniya Kovalenko (Translator)
- Фредрик Бакман
|
Gli ansiosi - Fredrik Backman
- Andrea Stringhetti (Translator)
|
L'uomo che metteva in ordine il mondo - Fredrik Backman
- Anna Airoldi (Translator)
|
Stadt der großen Träume - Fredrik Backman
- Antje Rieck-Blankenburg (Translator)
|
|
Und jeden Tag wird der Weg nach Hause länger und länger |
The Answer Is No: A Short Story - Fredrik Backman
- Elizabeth DeNoma (Translator)
|
|
Ahdistunutta porukkaa - Fredrik Backman
- Katriina Huttunen (Translator)
|
Britt-Marie war hier - Fredrik Backman
- Stefanie Werner (Translator)
|
Kleine Stadt der großen Träume |
Uznemireni ljudi - Fredrik Backman
- Nikola Perišić (Translator)
|
Karulinn - Fredrik Backman
- Kadi-Riin Haasma (Translator)
|
Vanaema saatis mind ütlema, et ta palub vabandust - Fredrik Backman
- Ene Mäe (Translator)
|
Ärevil inimesed - Fredrik Backman
- Kadi-Riin Haasma (Translator)
|
|
Ведмеже місто Ведмеже місто - Fredrik Backman
- Софія Волковецька (Translator)
|
|
|
|