Reviews with the most likes.
Донна Тартт в “Тайной истории” сразила меня наповал - какой сюжет, какая закрученность, какие герои! Где уж тут оторваться - при изначально известных исходных данных, об очевидности не было и речи... Но тут я не о “Тайной истории” должна говорить, а о разочаровавшем меня “Маленьком друге”.
Нам с самого начала на серебряном блюде преподносят тайну - вкусную, многообещающую, очень интригующую - кому могла понадобится смерть маленького мальчика? Почему его нашли повешенным во дворе его же дома? Что за события привели к столь трагическому концу? Смерть 9-летнего Робина сломала жизнь целой семьи, зацепив по касательной его сестер, которые и знать его не знали, но жили в тени его прошлого существования. Сестры, как водится, росли странноватыми, со сверстниками общались нечасто и вообще были предоставлены сами себе. Как тут обойтись без навязчивого желания разгадать тайну смерти брата? Как иначе обрести почву под ногами и не погрязть окончательно в болоте семейной тоски? История бы эта не сложилась, если бы не отчаянное желание мести младшей сестры Гариетт - мести не только за смерть брата, но и за свою жизнь, которая уже пошла по неправильным рельсам.
На пути решения самой важной загадки жизни Гарриетт нам встречаются самые разные люди, но все они исключительно примечательны. Словом, затравка у романа прекрасная, почва благодатная, повествование исключительно мелодичное, но... абсолютно все загадки, предложенные нам автором остаются без ответа. Нет даже шанса разгадать их, - ни ниточки, ни подсказочки. Нам предлагают познакомиться с маленькой нищей Лашарон Одум, которая явно неспроста появлятся то тут, то сям, но никакой, совершенно никакой, как оказывается роли, она не играет.
Нам рассказывают про отпетого ублюдка Фариша Рэтлиффа - и... все. Рассказали красочно и сочно про его галлюцинации и другие нелицеприятные подробности его жизни и оставили умирать в больнице.
Живо описали жизнь и смерть Дэнни Рэтлиффа - и бросили персонажа в телевизонном сюжете.
Намекнули на изменение жизни центральной семьи романа - и оставили как есть.
Показали влюбленного и преданного мальчишку - и сломали его образ на последних страницах.
Ну, и конечно, блюдо, предложенное в начале, оказалось картонным - ничего мы не узнали, никакого разумения не обрели; тайна осталась тайной, и ощущение, что Донна Тарт не придумала более достойной концовки.
Конечно, художественная ценность “Маленького друга” неоспорима. Тартт виртуозно владеет литературными приемами, ее речь завораживает, но без сюжета теряет свою ценность, оставаясь упражнениями в словесности. Безусловно, это роман не об убийстве, а о взрослении, но и взросление здесь потерялось, растерлось между жерновами событий. Ни одна линия не стала очевидной, ни один клубок не распутался до ясности, и в итоге, вместо потрясения и удивления, которого можно ожидать от Донны Тартт, осталось только разочарование и недоумение.