*El Arte de la Guerra completo* nos ofrece por primera vez, en un solo tomo, los dos tratados de estrategia más importantes de China y también los más famosos del mundo: el de Sun Tzy y el de su bisnieto Sun Pin.
El tratado de estrategia de Sun Tzu conocido en Occidente como "El Arte de la Guerra"ha sido estudiado a lo largo de dos mil cuatrocientos años no solo por generales y estrategas: sus principios se aplican también al mundo de los negocios, desde las pequeñas empresas hasta las grandes corporaciones, y también a la vida personal.
A partir del punto de vista realista de que el conflicto y la guerra existen, los tratados de la familia Sun analizan este hecho advirtiendo en primer lugar que la guerra debe ser evitada por todos los medios ya que sus resultados son devastadores para el Estado. La propuesta de vencer sin librar batalla es desarrollada mediante diferentes tácticas tales como desbaratar los planes del enemigo, deshacer sus alianzas, etc.; trabarse en combate es la última alternativa y solo se debe realizar cuando el Estado se halla ante una amenaza extrema y la victoria es segura. El capítulo titulado "Emplear espías" es históricamente el primero en el que se deja establecida la necesidad y las bases para el uso de inteligencia militar.
En los últimos años, Occidente se ha interesado intensamente en el estudio de este tratado para trasponer su aplicación al mundo de los negocios y el desarrollo personal. La traducción y los comentarios de Ralph D. Sawyer de "El Arte de la Guerra y los Métodos Militares" hacen más comprensible estos antiguos textos a los lectores occidentales contemporáneos. Los tratados son explicados para que se los comprenda primero en su sentido militar, de manera que se los pueda aplicar después a los negocios, la política, la vida personal, la carrera, etc.
Ralph D. Sawyer, un destacado hombre de negocios, es un estudioso que ha dedicado varias décadas al estudio de los tratados de Sun Tzu y Sun Pin y nos ha provisto con lo que la publicación *Military Review* calificó como «la traducción más precisa, concisa y utilizable que se dispone en inglés» considerándola así superior a la clásica traducción del general Griffith. La traducción al castellano ha sido cuidada minuciosamente y para los términos muy precisos y antiguos se contó con la colaboración de Ralph D. Sawyer.
Reviews with the most likes.
There are no reviews for this book. Add yours and it'll show up right here!