"Buitrago enjoys an international reputation, but this is the first of her works to be translated into English. Translation is a highly inventive one in which Peden has created a playful, lush language appropriate to the erotic and culinary ambience of original work, La señora de la miel (1993). Teachers and students might wish for an introduction to the cultural traditions and society that are the target of Buitrago's irony"--Handbook of Latin American Studies, v. 58.
Reviews with the most likes.
There are no reviews for this book. Add yours and it'll show up right here!