O dívce, která obeplula Čarozem v lodi vlastní výroby - Catherynne M. Valente
- Eva Dobrovolná (Translator)
| 0 | - | |
Čas čarodějnic Čas čarodějnic - Deborah Harkness
- Martina Neradová (Translator)
| 0 | - | |
| 4 | - | |
| 4 | - | |
| 3.8 | - | |
| 3.86 | - | |
| 4 | - | |
| 4.67 | - | |
| 3.18 | - | |
| 3.84 | - | |
| 4 | - | |
| 4 | - | |
| 3.6 | - | |
| 3.46 | - | |
Tygrovo prokletí - Colleen Houck
- Karolina Medková (Translator)
| 5 | 5 | |
| 4.25 | - | |
Doctor Who: Dalecká generace - Nicholas Briggs
- Tomáš Oakland (Translator)
| 4 | 4 | |
| 3.75 | - | |
Pravda - Robert Muchamore
- Petra Klůfová (Translator)
| 5 | 5 | |
Třída A - Robert Muchamore
- Petra Klůfová (Translator)
| 5 | 5 | |
Pád - Robert Muchamore
- Petra Klůfová (Translator)
| 0 | - | |
| 5 | 5 | |
Náměsíčník - Robert Muchamore
- Petra Klůfová (Translator)
| 0 | - | |
| 3.86 | - | |
Generál - Robert Muchamore
- Petra Klůfová (Translator)
| 0 | - | |
| 5 | 5 | |
Motorkáři - Robert Muchamore
- Petra Klůfová (Translator)
| 0 | - | |
Gangy - Robert Muchamore
- Petra Klůfová (Translator)
| 0 | - | |
Šílenství - Robert Muchamore
- Petra Klůfová (Translator)
| 5 | 5 | |
| 5 | 5 | |
The Folk of the Faraway Tree | 4.13 | 3 | |
| 4.04 | 4 | |
| 4.5 | 5 | |
| 5 | 5 | |
Konyvran: Čarodějův zloděj - Sarah Prineas
- Jana Jašová (Translator)
| 5 | 5 | |
Na pokraji zkázy - Henry H. Neff
- Drahomíra Michnová (Translator)
| 0 | - | |
Nadvláda démonů - Henry H. Neff
- Drahomíra Michnová (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Důsledky - Carla Jablonski
- Naďa Pažoutová (Translator)
| 0 | - | |
Zakletá země - Carla Jablonski
- Naďa Pažoutová (Translator)
| 0 | - | |
| 5 | 5 | |
Staré řecké báje a pověsti | 5 | 5 | |
Zelená jako smaragd - Kerstin Gier
- Tereza Eliášová (Translator)
| 0 | - | |
Modrá jako safír - Kerstin Gier
- Tereza Eliášová (Translator)
| 0 | - | |
Ve stínu sfingy - James Rollins
- Zdík Dušek (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 5 | 5 | |
Plavba Jitřního poutníka - C. S. Lewis
- Veronika Volhejnová (Translator)
| 4 | 5 | |
Stříbrná židle - C. S. Lewis
- Veronika Volhejnová (Translator)
| 2 | - | |
Kůň a jeho chlapec - C. S. Lewis
- Veronika Volhejnová (Translator)
| 4 | 4 | |
| 3 | 3 | |
| 0 | - | |
Hvězdný prach - Neil Gaiman
- Ladislava Vojtková (Translator)
| 5 | 5 | |
Jméno růže Jméno růže - Umberto Eco
- Zdeněk Frýbort (Translator)
| 5 | 5 | |
Akademie nočních můr - Dean Lorey
- Petra Klůfová-Štechová (Translator)
| 5 | 5 | |
| 3 | 3 | |
Seasons of the Witch, Vol. 1 - Laura J. Burns
- Emma Harrison
| 0 | - | |
| 4 | 4 | |
Klíč k určování kouzelných tvorů ve světě kolem nás - Tony DiTerlizzi
- Holly Black
- Jana Jašová (Translator)
| 5 | 5 | |
Město Ember - Jeanne DuPrau
- Jana Jašová (translator)
| 4 | 4 | |
| 4 | 4 | |
| 5 | 5 | |
| 5 | 5 | |
| 5 | 5 | |
| 5 | 5 | |
| 3 | 3 | |
| 5 | 5 | |
| 5 | 5 | |
Krotitelka dráčků - Ann Downer-Hazell
- Barbora Rozkošná (translator)
| 5 | 5 | |
| 5 | 5 | |
| 4 | 4 | |
| 4 | 4 | |
Poslední bitva - C. S. Lewis
- Veronika Volhejnová (Translator)
| 0 | - | |
The Secret of Moon Castle | 3 | 3 | |
Čarodějův synovec - C. S. Lewis
- Veronika Volhejnová (Translator)
| 4 | 5 | |
| 3 | 3 | |
| 5 | 5 | |
Charlie Bone and the Beast | 4.15 | - | |
| 3.5 | 4 | |
The Night of the Solstice | 3.5 | - | |
Jake Ransom and the Skull King's Shadow | 5 | 5 | |
Midnight for Charlie Bone | 3.76 | 5 | |
| 4.33 | 3 | |
| 3 | - | |
Temné hory - Patrick Carman
- Eva Mazůrková (Translator)
| 5 | 5 | |
Eleanor & Park - Rainbow Rowell
- Annelies Jorna (Translator)
- Ineke Lenting (Translator)
| 3.66 | - | |
The Hound of the Baskervilles | 4.17 | 5 | |
| 3.47 | 5 | |
| 4.17 | 5 | |
| 4 | 4 | |
| 5 | - | |
| 4 | 4 | |
| 0 | - | |
Charlie Bone and the Red Knight | 3.88 | - | |
Charlie Bone and the Shadow | 3.93 | - | |
Charlie Bone and the Hidden King | 4.13 | - | |
Charlie Bone and the castle of mirrors | 3.94 | 5 | |
| 3.6 | - | |
| 3 | - | |
Het Schip Der Schaduwen - Christoph Marzi
- J. Nelissen (Translator)
| 5 | 5 | |