For the most part, this collection features some excellent translations - apart from Emily Wilson's, whose verse I have to admit doesn't quite agree with my sense of rhythm, and who made some pretty inexplicable changes in her translations (which was quite a pity because her translational work definitely had potential). The crowning translation of this collection was Oedipus Rex by Frank Nisetich, which is by far the best translation of this play I've seen and which was the main reason I purchased this book after reading a copy. However, most translations included were close to excellent. I also appreciated the introductions to each author and each play, as well as other informative material.
This will, as such, be an excellent introduction to Aeschylus and Sophocles, though it doesn't quite do Euripides as much justice.
For the most part, this collection features some excellent translations - apart from Emily Wilson's, whose verse I have to admit doesn't quite agree with my sense of rhythm, and who made some pretty inexplicable changes in her translations (which was quite a pity because her translational work definitely had potential). The crowning translation of this collection was Oedipus Rex by Frank Nisetich, which is by far the best translation of this play I've seen and which was the main reason I purchased this book after reading a copy. However, most translations included were close to excellent. I also appreciated the introductions to each author and each play, as well as other informative material.
This will, as such, be an excellent introduction to Aeschylus and Sophocles, though it doesn't quite do Euripides as much justice.