| 0 | - | |
La penombra che abbiamo attraversato | 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
In vacanza col buon samaritano | 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 2 | - | |
| 3 | - | |
Da Moby Dick all'Orsa Bianca | 0 | - | |
| 5 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Angelici dolori e altri racconti | 0 | - | |
La lente scura: Scritti di viaggio | 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 4 | - | |
La foglia di fico. Storie di alberi, donne, uomini | 0 | - | |
A che gioco giochiamo - Eric Berne
- Vittorio Di Giuro (Translator)
| 0 | - | |
Basta dirlo. Le parole da scegliere e le parole da evitare per una vita felice | 0 | - | |
L'uomo che aveva visto tutto - Deborah Levy
- Gioia Guerzoni (Translator)
| 0 | - | |
33 artisti in 3 atti - Sarah Thornton
- Virginio B. Sala (Translator)
| 0 | - | |
La città di pietra - Ismail Kadare
- Francesco Bruno (Translator)
| 0 | - | |
Cronorifugio - Georgi Gospodinov
- Giuseppe Dell'Agata (Translator)
| 0 | - | |
Una tomba per Boris Davidovič - Danilo Kiš
- Ljiljana Avirović (Translator)
- Francesca Saltarelli (Translator)
| 0 | - | |
La bastarda di Istanbul - Elif Shafak
- Laura Prandino (Translator)
| 0 | - | |
Il serpente piumato - Xu Xiaobin
- Flavio Aulino (Translator)
| 0 | - | |
I prodigi della città di N. | 0 | - | |
I miei ultimi 10 minuti e 38 secondi in questo strano mondo - Elif Shafak
- Isabella Zani (Translator)
- Daniele A. Gewurz (Translator)
| 0 | - | |
I figli di Hansen - Ognjen Spahić
- Ljiljana Avirović (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Aprile spezzato - Ismail Kadare
- Flavia Celotto (Translator)
| 0 | - | |
Mille sospiri - Ioanna Karystiani
- Maurizio De Rosa (Translator)
| 0 | - | |
E tutto divenne luna - Georgi Gospodinov
- Giuseppe Dell'Agata (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Le quaranta porte - Maria Baiocchi (Translator)
- Anna Tagliavini (Translator)
- Elif Shafak
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Tutti i nostri corpi - Georgi Gospodinov
- Giuseppe Dell’Agata (Translator)
| 0 | - | |
Prenditi cura di lei - Shin Kyung-sook
- Vincenzo Mingiardi (Translator)
| 0 | - | |
Volevo scrivere una poesia, invece ho fatto una torta - Grace Paley
- Isabella Zani (Translator)
- Paolo Cognetti (Translator)
| 0 | - | |
Le ragazze nello studio di Munari | 3 | 3 | |
Atti di sottomissione - Megan Nolan
- Tiziana Lo Porto (Translator)
| 4 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 3.81 | - | |
da qui a una stella-l'infinito scritto sul corpo | 0 | - | |
La valle dell'anima. Lettere scelte 1815-1820 | 0 | - | |
Sex & Rage Sex & Rage: Consigli a giovani donne che hanno voglia di divertirsi - Eve Babitz
- Tiziana Lo Porto (Translator)
| 0 | - | |
Racconti bianchi, racconti neri, racconti della pazzia - Guy de Maupassant
- Anna Sacchetti (Translator)
- Alberto Savinio (Translator)
| 0 | - | |
Smarrimento - Richard Powers
- Licia Vighi (Translator)
| 0 | - | |
Il guardiano notturno - Louise Erdrich
- Andrea Buzzi (Translator)
| 0 | - | |
E non disse nemmeno una parola - Heinrich Böll
- Italo Alighiero Chiusano (Translator)
| 0 | - | |
| 3.83 | - | |
La stanza di Giovanni - James Baldwin
- Alessandro Clericuzio (Translator)
| 0 | - | |
Nel mondo a venire - Ben Lerner
- Martina Testa (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Vita mortale e immortale della bambina di Milano | 0 | - | |
Il treno era in orario - Il pane dei verdi anni - Heinrich Böll
- Alighiero Chiusano (translator)
| 0 | - | |
Piattaforma nel centro del mondo - Michel Houellebecq
- Sergio Claudio Perroni (Translator)
| 0 | - | |
Annientare - Michel Houellebecq
- Milena Zemira Ciccimarra (Translator)
| 0 | - | |
Estensione del dominio della lotta | 4 | - | |
La possibilità di un'isola - Michel Houellebecq
- Fabrizio Ascari (Translator)
| 0 | - | |
La carta e il territorio - Michel Houellebecq
- Fabrizio Ascari (Translator)
| 0 | - | |
Lezioni di letteratura russa | 0 | - | |
Nascita e morte della massaia | 0 | - | |
| 0 | - | |
Diario di bordo di uno scrittore - Björn Larsson
- Katia De Marco (Translator)
| 0 | - | |
Le origini del male - You-Jeong Jeong
- Massimo Gardella (Translator)
| 0 | - | |
Nel nome del figlio - Björn Larsson
- Alessandra Scali (Translator)
| 0 | - | |
Osare in grande. Come il coraggio della vulnerabilità trasforma la nostra vita in famiglia, in amore e sul posto di lavoro - Mark Twain
- J.A. de Larrinaga (Translator)
| 0 | - | |
Radici bionde - Bernardine Evaristo
- Martina Testa (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
Tutte le vite di Spinoza Tutte le vite di Spinoza: Amsterdam 1677: l'invenzione della libertà - Maxime Rovere
- Alessandro Ciappa (Translator)
| 0 | - | |
Giorni e notti fatti di piccole cose - Tishani Doshi
- Silvia Rota Sperti (Translator)
| 0 | - | |
Sovvertimento dei sensi - Stefan Zweig
- Berta Burgio Ahrens (Translator)
| 0 | - | |
| 3 | 3 | |
Le bugie del mare - Kaho Nashiki
- Gianluca Coci (Translator)
| 0 | - | |
Gli schifosi - Santiago Lorenzo
- Bruno Arpaia (Translator)
| 0 | - | |
I ragazzi della Blue Route | 0 | - | |
Cane bianco - Romain Gary
- Riccardo Fedriga (Translator)
| 0 | - | |
Educazione europea - Romain Gary
- Mario Nardi (Translator)
| 4 | - | |
Biglietto scaduto - Romain Gary
- Federico Riccardi (Translator)
| 0 | - | |
| 0 | - | |
La notte sarà calma - Romain Gary
- Riccardo Fedriga (Translator)
| 0 | - | |
Vita e morte di Émile Ajar - Romain Gary
- Riccardo Fedriga (Translator)
| 0 | - | |
La promessa dell'alba - Romain Gary
- Marcello Venturi (Translator)
| 0 | - | |
Gli occhi dell'eterno fratello. Una leggenda - Stefan Zweig
- Ada Vigliani (Translator)
| 0 | - | |