We Are All Completely Beside Ourselves |
Le guerrier de porcelaine |
|
|
Contre le développement personnel |
|
Tender Is the Flesh - Agustina Bazterrica
- Sarah Moses (Translator)
|
|
Why the West Rules-for Now: The Patterns of History & What They Reveal About the Future |
|
Royaume de vent et de colères |
Remarkably Bright Creatures |
Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West |
Before the Coffee Gets Cold |
|
|
L’ Intelligence artificielle ou l’Enjeu du siècle: Anatomie d’un antihumanisme radical |
|
Le Livre du rire et de l'oubli - François Kérel (Translator)
- Milan Kundera
|
|
La maison des feuilles - Johnny Errand
- Mark Z. Danielewski
|
|
L'Arabe du futur : Une jeunesse au Moyen-Orient, 1978–1984 |
|
|
|
|
Pierre-de-vie - Jo Walton
- Florence Dolisi (Translator)
|
Pédés - Jacques Boualem
- Camille Desombre
- Adrien Naselli
- Julien Ribeiro
- Ruben Tayupo
- Nanténé Traoré
- Anthony Vincent
|
|
Ce que le jour doit à la nuit |
Ces jours qui disparaissent |
|
|
La prochaine fois que tu mordras la poussière |
|
On Being Different: What It Means to Be a Homosexual |
|
|
|
|
|
Le temps d'un souffle, je m'attarde |
|
|
|
The Ministry for the Future |
|
|
Le grand vieillissement, comment faire face au papy-boom ? |
|
|
|
Bien sûr que les poissons ont froid |