#1 | |
#2 | |
#3 | MAS SEÑORAS QUE SE EMPOTRARON HACE MUCHO |
#4 | |
#5 | Everything I Know About Love |
#6 | |
#7 | Lenguaje inclusivo y exclusión de clase |
#8 | Reinventar el amor: Cómo el patriarcado sabotea las relaciones heterosexuales - Mona Chollet
- Nuria Petit Fontsere (Translator)
|
#9 | |
#10 | |
#11 | |
#12 | |
#13 | |
#14 | |
#15 | |
#16 | Psicopolítica - Byung-Chul Han
- Alfredo Bergés (Translator)
|
#17 | |
#18 | El agua del lago nunca es dulce - Giulia Caminito
- Carlos Gumpert (Translator)
|
#19 | |
#20 | Hurricane Season - Fernanda Melchor
- Sophie Hughes (Translator)
|
#21 | Ladrona - Lucie Bryon
- Inés Sánchez Mesonero (Translator)
|
#22 | El que es digno de ser amado - Abdellah Taïa
- Lydia Vázquez Jiménez (Translator)
|
#23 | Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow |
#24 | Mi Marruecos - Abdellah Taïa
- Lydia Vázquez Jiménez (Translator)
|
#25 | Los bordes - Angelo Tijssens
- Maria Rosich (translator)
|
#26 | |
#27 | Arcadia - Emmanuelle Bayamack-Tam
- Ruth Diver (Translator)
|
#28 | People We Meet on Vacation |
#29 | Falsa identidad - Sarah Waters
- Jaime Zulaika (Translator)
|
#30 | |
#31 | |
#32 | |
#33 | |
#34 | |
#35 | |
#36 | |
#37 | |
#38 | |
#39 | |
#40 | |
#41 | Chamanes eléctricos en la fiesta del sol |
#42 | Oranges Are Not the Only Fruit |
#43 | |