#1 | We Are All Completely Beside Ourselves | 3.83 |
#2 | Le guerrier de porcelaine | 4.75 |
#3 | | 3 |
#4 | | 4 |
#5 | Contre le développement personnel | 2.5 |
#6 | | 5 |
#7 | Tender Is the Flesh - Agustina Bazterrica
- Sarah Moses (Translator)
| 3.8 |
#8 | | 4 |
#9 | Why the West Rules-for Now: The Patterns of History & What They Reveal About the Future | 4.5 |
#10 | | 3 |
#11 | Royaume de vent et de colères | 4 |
#12 | Remarkably Bright Creatures | 4.15 |
#13 | Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West | 3.38 |
#14 | Before the Coffee Gets Cold | 3.73 |
#15 | | 4.09 |
#16 | | 3.5 |
#17 | L’ Intelligence artificielle ou l’Enjeu du siècle: Anatomie d’un antihumanisme radical | 2 |
#18 | | 4 |
#19 | Le Livre du rire et de l'oubli - François Kérel (Translator)
- Milan Kundera
| 2 |
#20 | | 3 |
#21 | La maison des feuilles - Johnny Errand
- Mark Z. Danielewski
| 4 |
#22 | | 4.25 |
#23 | L'Arabe du futur : Une jeunesse au Moyen-Orient, 1978–1984 | 3.6 |
#24 | | 4 |
#25 | | 4 |
#26 | | 4 |
#27 | | 3.5 |
#28 | Pierre-de-vie - Jo Walton
- Florence Dolisi (Translator)
| 2 |
#29 | Pédés - Jacques Boualem
- Camille Desombre
- Adrien Naselli
- Julien Ribeiro
- Ruben Tayupo
- Nanténé Traoré
- Anthony Vincent
| 4 |
#30 | | 0 |
#31 | Ce que le jour doit à la nuit | 4 |
#32 | Ces jours qui disparaissent | 4.43 |
#33 | | 3.75 |
#34 | | 3 |
#35 | La prochaine fois que tu mordras la poussière | 4 |
#36 | | 4.45 |
#37 | On Being Different: What It Means to Be a Homosexual | 3.5 |
#38 | | 4.49 |
#39 | | 4.11 |
#40 | | 3.25 |
#41 | | 3 |
#42 | | 4.11 |
#43 | Le temps d'un souffle, je m'attarde | 5 |
#44 | | 4.06 |
#45 | | 4.75 |
#46 | | 3.5 |
#47 | The Ministry for the Future | 3.78 |
#48 | | 3.5 |
#49 | | 1.5 |
#50 | Le grand vieillissement, comment faire face au papy-boom ? | 4 |
#51 | | 3.5 |
#52 | | 4.5 |
#53 | | 4 |
#54 | Bien sûr que les poissons ont froid | 3.25 |